Как эффективно работать с аудиокнигами и фильмами на иностранном?
25 апреля 2023 г.
Валерия истмонова
Полиглот, автор научных статей на тему лингвистики

Язык – это в первую очередь речь. Полиглоты уверены, вы можете прокачать разговорный немецкий, французский, испанский, английский и даже китайский через прослушивание аудиоматериалов на изучаемом языке.

У каждого полиглота существует свой проверенный алгоритм действий по изучению нового языка. Автор аудиокурсов Langme Дмитрий Гурбатов делится техникой, которая помогла ему освоить уже шесть языков.

Техника для освоения языка

      Каждый день слушайте аудиоматериалы на изучаемом языке. Привыкайте к музыке языка, слушайте много, даже если пока не всё понимаете на слух. Это могут быть подкасты, фильмы, аудиокниги, а могут быть аудиокурсы немецкого языка. Главное, чтобы вам было интересно.

Идеальный набор материалов для проработки – это аудио на языке оригинала с текстовым сопровождением, а также текст перевода. Например, это может быть аудиокнига, дополненная электронной версией издания с параллельным переводом.

      Прослушивая аудио, не торопитесь тянуться к словарю и переводить незнакомые слова. Минимум 5-10 раз просто слушайте и привыкайте к речи нового языка. Например, если вы знаете английский язык на уровне начинающих, сначала уловите звучание слов и знакомые фразы, постарайтесь догадаться из контекста, о чём идёт речь.
      Когда вы понимаете, что новое прослушивание не добавляет вам понимания, пора браться за текст. Например, вы можете слушать онлайн аудиокурс испанского языка и параллельно читать текстовый перевод. Так у вас начнут создаваться смысловые связи между речью иностранного языка и его значением, которое вы улавливаете через чтение на родном языке. После ознакомления с русским переводом отложите текст и прослушайте аудио ещё несколько раз.
      Следующий шаг – прослушивание аудио с параллельным чтением на языке оригинала. Когда вы понимаете, о чём идёт речь, можно дополнить прослушивание параллельным чтением, так вы сможете увидеть написание слов и сможете соотнести их со смыслом отрывка.

Самое главное: ни на одном из этапов не нужно переводить отдельные слова и переписывать их в словарь либо заучивать. Даже если вы изучаете французский язык для начинающих, лучше осваивать не отдельные языковые единицы, а массивы текста через прослушивание связных историй. Мозг сам будет накапливать однотипные структуры и часто повторяющиеся фразы и через 2-3 месяца такой работы эффект вас поразит.

Описанная методика позволит вам понимать речь на слух, прокачать разговорный немецкий, английский и другие языки, обогащать словарный запас и на автомате осваивать грамматики. Для активации навыка говорения можно использовать технику обратного перевода: смотрите в русский текст и переводите по одному предложению вслух на язык оригинала, стараясь повторить интонацию и скорость речи как в аудиоматериале.

На проработку одного фрагмента 5-минутного аудио отводите несколько дней. Не гонитесь за количеством – работайте на качество. Прежде, чем перейти к следующему фрагменту, будьте уверены, что вы на 100% понимаете аудио и можете на автомате выполнять упражнение обратного перевода.

В аудиокурсах Langme встроена данная методика. Вам достаточно слушать аудиокурс немецкого, английского и других языков, а также выполнять рекомендации наших полиглотов для активации навыка говорения и свободного понимания иностранной речи на слух.

Источник: Немецкий язык с Langme

Выберите свой курс на langme.ru

Есть о чем рассказать?
Хотите поделиться вашим мнением
или написать статью для блога?
Свяжитесь с нами по почте,
мы обязательно ответим вам.
Установите это веб-приложение на ваш iPhone: нажмитеи выберите На экран «Домой»
Не показывать больше